Translation Studies Research 2008-09

James Dickins, University of Salford
List Restructuring in Arabic > English Translation: Ostensive Presentation vs. Analytical Summary?
Wed., 15 Oct. 2008, 3.15-5.15pm, Heriot-Watt University

Jan Cambridge, University of Warwick
Interpreter Output in "Talking" Therapies: Towards a Methodology for Good Practice (First Instalment)
Wed., 29 Oct. 2008, 3.15-5.15pm, Heriot-Watt University

Jean Boase-Beier, University of East Anglia
Mind, Body and Translation
Wed., 12 Nov. 2008, 3.15-5.15pm, University of Edinburgh

Sue-Ann Harding, University of Manchester
News as Narrative: Reporting and Translating the 2004 Beslan Hostage Disaster
Wed., 26 Nov. 2008 3.15-5.15pm, University of Edinburgh

Maeve Olohan, University of Manchester
Translation of Science in a 19th-Century British Periodical
Wed., 04 Feb. 2009, 3.15-5.15pm, University of Edinburgh

Valerie Pellatt, University of Newcastle
Creativity and Norms in Chinese-English Translation
Wed., 18 Feb. 2009, 3.15-5.15pm, Heriot-Watt University

Tim Martin, European Commission
Translation Quality: Upstream, Instream and Downstream Considerations
Wed., 04 Mar. 2009, 3.15-5.15pm, University of Edinburgh

Stephanie Jo Kent, University of Massachusetts Amherst
Fishing for Culture and Missing Language: Interpretation and Organizational Creativity
Wed., 18 Mar. 2009, 3.15-5.15pm, Heriot-Watt University