The overarching aim of CTISS is to build a diverse and coherent body of knowledge which seeks to address socially-relevant issues in Translation and Interpreting Studies across languages and cultures in the global context. We are interested in the lived and linguistic experiences of all those who participate in interpreting and translation processes, from new language learners and educators, to end-users in communities, public services and the professions. 

In pursuit of its aims, the CTISS will: 

  • Conduct systematic, basic research directed toward greater knowledge or understanding of the fundamental aspects of translation, interpreting, language and communication practices.
  • Conduct systematic, applied research to gain knowledge or understanding to determine the means by which recognised and specific needs may be met in translation, interpreting, language, and communication related activities.
  • Foster interdisciplinary collaboration among members and between members of the Centre and the wider academic community
  • Develop collaborative projects, including research users
  • Submit funding bids specifically geared to building research capacity for early career researchers and PhD students
  • Engage with public bodies, and relevant industries and organisations to identify significant research needs and develop projects which have real-world impact on language communities
  • Provide mentoring and support mechanisms for research career development Encourage funding applications and cooperate in the development of bids
  • Develop and offer research training opportunities for Centre members and external participants
  • Disseminate research findings through academic publications, blogposts, academic presentations and public-engagement activities (in different languages where relevant.